10 %

Poesia Grega de Hesíodo a Teócrito

€17,91 /un Price reduced from €19,90 /un to
€17,91 /un

Desconto Imediato: 10%

A beleza incandescente de cinco séculos de ouro da cultura grega.


Onde se lê promoção na frase abaixo, deverá ler-se fixação de preço dentro dos limites permitidos pelo regime do preço fixo do livro.

Promoção válida de 01/01/2023 a 31/12/2030

Dimensões:

14,7 x 21,9 x 2,6cm

Autor:

Frederico Lourenço

Sobre o Autor:

Frederico Lourenço (Lisboa, 1963) é professor de línguas clássicas desde 1988. Desde 2024 é professor catedrático na Universidade de Coimbra. Tem-se dedicado à tradução de obras da Antiguidade Clássica (Homero, Eurípides e outros autores antigos) e também à tradução e estudo do Novo Testamento grego e da Bíblia dos Septuaginta. Recebeu vários prémios pelos seus trabalhos, mais recentemente o Prémio Pessoa pela tradução em curso da "Bíblia" na Quetzal, que publicou a sua "Nova Gramática do Latim", além de "Latim do Zero", a reedição da sua antologia de poesia grega clássica, a tradução das "Bucólicas", de Vergílio, a sua tradução dos "Evangelhos Apócrifos" (em edição bilingue latim-português e grego-português) e a reunião da obra completa de Horácio.

Sinopse:

À beleza incandescente e luminosa dos grandes autores desses séculos de ouro da cultura grega (do séc. VII a.C ao séc. III) - como Álcman, Semónides, Mimnermo, Safo, Íbico, Anacreonte, Teógonis, Píndaro, Baquílides e Teócrito - junta-se o prazer de descobrir as raízes da literatura ocidental. Cada um desses autores influenciou diretamente centenas de outros e é parte dos alicerces da nossa civilização. Depois da tradução da Ilíada, da Odisseia e dos primeiros quatro volumes da Bíblia, Frederico Lourenço mostra como a beleza pode ser traduzida sem ferir a sua originalidade. A edição é bilingue, em capa dura e com todos os cuidados gráficos de um grande acontecimento.

Língua:

Português

Capa:

Capa Dura

Temática:

Poesia

Editora:

Quetzal

Data de Lançamento:

Junho 2020

Nº de Páginas:

360

ISBN:

9789897224768